Камерные мероприятия
в атмосфере Люцерна

Intime Veranstaltungen
in der einzigartigen Atmosphäre von Luzern

Intimate events
in the unique atmosphere of Lucerne

Комьюнити Events.Luzern
Events.Luzern Community
Events.Luzern community

Ближайшие мероприятия

Bevorstehende Veranstaltungen

Upcoming Events

Летний и осенний сезон 2026 — открыт.

Sommer- und Herbstsaison 2026 ist eröffnet.

The summer and autumn 2026 season is open.

Оплата банковским переводом или TWINT Zahlung per Banküberweisung oder TWINT Payment by bank transfer or TWINT Платёжной системы пока нет — реквизиты пришлём в письме после бронирования. Принимаем швейцарский TWINT. Es gibt noch kein Online-Zahlungssystem — die Zahlungsdetails senden wir nach der Buchung per E-Mail. Wir akzeptieren auch TWINT. There is no online payment system yet. We will send the payment details by email after booking. Swiss TWINT is accepted.
О проектеÜber das ProjektAbout

Пространства,
где собираются свои

Räume, in denen sich
Gleichgesinnte treffen

Spaces where
like-minded people meet

Events.Luzern — это встречи, на которых не хочется смотреть в телефон. Я собираю людей вокруг тёплых разговоров, вкусной еды и неспешной атмосферы Люцерна. Здесь нет формальностей и искусственной программы — только живые люди и моменты, которые остаются в памяти.

Events.Luzern schafft einen Rahmen für echte Begegnungen und einen inspirierenden Austausch. In entspannter Atmosphäre kommen Menschen zusammen, um sich kennenzulernen, interessante Gespräche zu führen und besondere Momente zu geniessen. Fernab von Hektik und digitalen Ablenkungen stehen Authentizität, persönliche Verbindungen und nachhaltige Erinnerungen im Mittelpunkt.

Events.Luzern provides a setting for genuine encounters and inspiring exchanges. In a relaxed atmosphere, people come together to get to know one another, engage in interesting conversations and enjoy special moments. Far away from the hustle and bustle and digital distractions, the focus is on authenticity, personal connections and lasting memories.

«Я не делаю мероприятия — я создаю встречи, на которые мне самой очень хочется прийти.»
«Ich organisiere keine klassischen Events — ich schaffe Begegnungen, die ich selbst gerne erleben würde.»
“I do not organize classic events — I create encounters I would love to experience myself.”
Natalija Kljap
Организатор и автор проекта
Organisatorin und Projektinitiatorin
Organizer and project initiator

Что мы делаем

Was wir machen

What we do

i.

Бранчи

Brunch

Brunches

Дневные встречи, где никуда не торопятся. Вкусно, тепло, по-настоящему. Еда как повод, разговор как главное, новые знакомые как приятный бонус.

Gemütliche Treffen: Gutes Essen, herzliche Gespräche, neue Bekanntschaften.

Cosy gatherings: good food, warm conversations, new acquaintances.

ii.

Нетворкинг

Networking

Networking

Никаких скриптов и визиток наготове. Просто хорошие люди в хорошем месте — и всё остальное случается само.

Herzliche Begegnungen ohne erzwungene Gespräche. Einfach Menschen begegnen.

Warm encounters without forced conversation. Simply meeting people.

iii.

Мастер-классы

Workshops

Workshops

Эксперты делятся ремеслом — от парфюма до флористики, от вина до кондитерского искусства. Маленькие группы, живой опыт, что-то своё в финале.

Expertinnen geben ihr Handwerk weiter — von Parfüm bis Floristik, von Wein bis Konditorkunst. Kleine Gruppen, praktische Erfahrung und schöne Erinnerungen.

Experts pass on their skills — from perfumery to floristry, from wine to the art of pastry making. Small groups, practical experience and wonderful memories.

iv.

Тематические встречи

Thematische Treffen

Themed gatherings

Разговоры о том, что волнует — с приглашёнными голосами и программой, которая не давит расписанием.

Gespräche über das, was bewegt — mit Gastrednerinnen und einem lockeren Rahmen-Programm.

Discussions on what matters — featuring guest speakers and a relaxed programme of events.

СпикерамSpeakerinnenSpeakers

Хотите выступить?

Möchten Sie auftreten?

Want to speak?

Если у вас есть вдохновляющая тема, ценный опыт или история, которой стоит поделиться с нашей аудиторией — расскажите о себе.

Wenn Sie ein inspirierendes Thema, wertvolle Erfahrungen oder eine Geschichte haben, die es wert ist, mit unserem Publikum geteilt zu werden — erzählen Sie von sich.

If you have an inspiring topic, valuable experience or a story worth sharing with our audience, tell us about yourself.

Предложить темуThema vorschlagenSuggest a topic
ПартнёрамPartnerPartners

Статьпартнёром

Partnerwerden

Becomea partner

Мы сотрудничаем с брендами, салонами бьюти-индустрии, которые разделяют наши ценности — вкус, качество и искреннее внимание к деталям.

Wir arbeiten mit Marken und Salons aus der Beauty-Branche zusammen, die unsere Werte teilen — Stil, Qualität und aufrichtige Liebe zum Detail.

We work with brands and salons from the beauty industry that share our values: style, quality and genuine love for detail.

Обсудить партнёрствоPartnerschaft besprechenDiscuss partnership
БесплатноKostenlosFree
MembershipMitgliedschaftMembership

Стать частью Events.Luzern

Teil von Events.Luzern werden

Become part of Events.Luzern

Присоединяйся к комьюнити Events.Luzern
Werde Teil der Events.Luzern Community
Join the Events.Luzern community

Мы создаём пространство, где люди поддерживают друг друга, общаются, растут и просто наслаждаются жизнью.

Wir schaffen einen Raum, in dem Menschen einander unterstützen, sich austauschen, sich weiterentwickeln und das Leben einfach geniessen.

We create a space where people support one another, connect, grow and simply enjoy life.

  • Приоритетная регистрация на все мероприятия за 48–72 часа до открытия продаж со скидкой 10% на билеты
  • Bevorzugte Anmeldung zu allen Events 48–72 Stunden vor Verkaufsstart, mit 10% Rabatt auf Tickets
  • Priority registration for all events 48–72 hours before sales open, with 10% off tickets
  • Закрытый Telegram-чат комьюнити
  • Geschlossener Telegram-Community-Chat
  • Private Telegram community chat
  • Ранние анонсы — раньше всех
  • Frühe Ankündigungen — vor allen anderen
  • Early announcements — before everyone else
  • Эксклюзивные мини-события только для участников
  • Exklusive Mini-Events nur für Mitglieder
  • Exclusive mini-events for members only

Членство совершенно бесплатное.
Никаких ежемесячных платежей — только приятные преимущества и ощущение принадлежности к тёплому комьюнити Events.Luzern.

Die Mitgliedschaft ist komplett kostenlos.
Keine monatlichen Gebühren — nur Vorteile und das Gefühl, Teil der Events.Luzern Community zu sein.

Membership is completely free.
No monthly fees — just meaningful benefits and the feeling of belonging to the warm Events.Luzern community.